KJV マタイCH26
26章
26章 (チェック済)
1 イエスはこれらのことをすべて言い終わられると弟子たちに言われた。
2 「汝らが知っているとおり、二日後に過越の祭りがあり、人の子は裏切られて十字架につけられる。」
3 その時、祭司長たち、律法学者たち[1]、民の長老たちが、カイアファと呼ばれる大祭司の宮に集まった、
4 そして、卑劣な手段でイエスを捕えて殺そうと相談した。
5 ところが彼らは言った。「民の間に騒動が起らないように祭日はやめよう」。
6 さて、イエスがベタニヤにおられたとき、らい病人シモンの家におられた。
7 そこに、非常に高価な軟膏を入れたアラバスターの箱を持った女が来て、食卓についていた彼の頭に注いだ。
8 ところが、弟子たちはそれを見て憤慨した。「何のための浪費しているのか?
9この軟膏を[2]高く売って貧しい人々に与えることができたかもしれないのに。」
10 イエスはそれを知ると彼らに言われた、「なぜ汝らは女を悩ますのか。彼女は私に良いわざをしてくれたのだ。
11 汝らには貧しい者がいつもそばにいるが、わたしはいつもいるわけではない。
12彼女が私の体にこの軟膏を塗ったのは、私の埋葬のためである。
13 汝らに言うが、この福音が全世界に宣べ伝えられるところではどこでもこの女のしたこのことが、彼女の記念のために語られるであろう。」
14 そのとき、十二人のうちのひとりでイスカリオテのユダと呼ばれる者が祭司長のところへ行った、
15 彼は彼らに言った、「わたしにいくらくれたら、彼をあなたがたに引き渡そうか」。すると、彼らは銀貨三十枚で彼と契約した[3]。
16 それ以来、彼は彼を裏切る機会をうかがった。
17さて、種入れぬパンの祭りの最初の日、弟子たちがイエスのもとに来て言った。「過越の祭りを食べるために、わたしたちがあなたのためにどこに用意することをお望みですか?」
18 イエスは言われた、「町へ行って、こうこうの人のところに行って言いなさい、『わたしの時は近づいた。わたしは弟子たちと共にあなたの家で過越の祭りを守ろう。』と主人が言われました、と。」
19 弟子たちはイエスに命じられたとおりにして過越の用意をした。
20 さて、夕方になってイエスは十二人と一緒に座られた。
21 彼らが食事をしながらイエスは言われた。「汝らのうちのひとりがわたしを裏切るであろう。
22 すると、彼らは非常に悲しんで、ひとりひとり彼に[4]言い始めた。
23 すると彼は答えて言われた。「わたしといっしょに皿に手を浸す者がわたしを裏切るであろう」。
24 人の子は、彼について書いてあるとおりに行く。
しかし、人の子を裏切る者はわざわいである!その人は生まれてこなければよかったのに。」
25 すると、イエスを裏切ったユダが答えて言った。「先生、わたしですか」。 イエスは彼に言われた。「あなたが言ったとおりだ」。
26 彼らが食事をしていると、イエスはパンを取り、それを祝福して裂き、弟子たちに与えて言われた、「取って食べなさい。これはわたしのからだである。」
27 また杯を取って感謝し、弟子たちに与えて言われた、『これをみなで飲みなさい。
28 これは新しい契約の[5]わたしの血であって、罪の赦しのために多くの人のために流されるものだからである。
29 しかし、汝らに言っておくが、わたしは父の王国で汝らとともにあらたにぶどうのジュースを飲むその日まで、これからはこのぶどうの実のジュースを飲まない。」
30 彼らは賛美歌を歌ってから、オリーブ山へ出て行った。
31 それから、イエスは彼らに言われた、「汝らは皆、今夜、わたしのせいで躓くであろう。『わたしは羊飼いを打つ。そして、群れの羊は散らされる』と書いてあるから。
32 しかし、わたしは蘇らされた[6]後、汝らより先にガリラヤに行く。」
33 ペテロは答えて言った、「あなたのためにすべての人が躓いても、私は躓きません。」
34 イエスは彼に言われた、「本当に汝に言うが、今夜、鶏が鳴く前に、汝は三度わたしを否認するであろう。」
35ペテロは彼に言った、「わたしは、あなたと一緒に死んでも、あなたを否定しません」。同じように、すべての弟子たちも言った。
36 それから、イエスは彼らといっしょにゲッセマネと呼ばれる所に来て、弟子たちに言われた、「わたしが行って向こうで祈っている間、汝らはここに座っていなさい」。
37そして、ペテロとゼベダイのふたりの子を連れて行き、非常に悲しみ、深く悩み始められた。
38 そこで、彼は彼らに言われた、「わたしのたましいは、死ぬほど悲しんでいる。ここにとどまって、わたしといっしょに目を覚ましていなさい。」
39そして彼は少し進んで、ひれ伏して祈ってこう言った。「わたしの父よ、できることなら、この杯をわたしから去らせてください。それでも、わたしの望むようにではなくあなたの望むままになさってください。」
40 そして、弟子たちのところに来て、彼らが眠っているのを見て、ペテロに言った、「なんということか。一時間も一緒に目を覚ましていなかったのか。
41 汝らは、誘惑に陥らないように、気をつけて祈りなさい。霊は本当にそうしようとしているが、肉体は弱いのだ。」
42 彼はまた去って、二度目に祈って言われた、「おお、父よ、もし私が飲まない限り、この杯が私から去らないなら[7]、あなたの御心を成してください。」
43 そして、彼が来てみると、彼らはまた眠っていた。彼らの目は重かったのである。
44 そこで、彼らを残して、また去って行き、三度目に同じように祈られた。
45 それから、彼の[8]弟子たちのところに来て言われた、「さあ、眠っているのか、休んでいるのか。見よ、時が迫っている、
人の子が罪人の手に渡されるのだ。
46 起きよ、行こう。見よ、わたしを裏切る者が、もう目の前にいる。」
47彼がまだ話していると、見よ、十二人のうちのひとりのユダが来た。また、祭司長たちや民の長老たちからの、剣と杖を持った大ぜいの者が彼といっしょに来た。
48 さて、彼を裏切ったユダは、彼らにしるしを与えて言った。「わたしが口づけする者がその人だ。その人をしっかり捕まえるのだ。」
49 すると、彼はすぐにイエスのところに来て、「ラビ、お元気ですか」と言って口づけした。
50 イエスは彼に言われた、「友よ、あなたはどうして来たのか」。すると、彼らは来て、イエスに手を置いて、彼を捕えた。
51 すると見よ、イエスといっしょにいた者のひとりが、手を伸ばして剣を抜き、大祭司のしもべを打って、その耳を打ち落とした。
52 そこで、イエスは彼に言われた、汝の剣を再びその場所に納めよなさい。剣を取る者はみな、剣で滅びるからである。
53 それとも、汝は、わたしが今[9]父に祈って、御使いの十二軍団よりも多い数を、わたしにお与えになると思わないか?
54 しかし、(それでは)こうでなければならないという聖句が、どうして成就するのか。」
55 その同じ時刻に、イエスは群衆に向かって言われた、「汝らは、盗人のように剣と杖とを携えて、わたしを捕えに出て来たのか。わたしは毎日、神殿で汝らとともに[10]座って教えていたが、汝らはわたしを捕らえようとしなかった。
56 しかし、このようなことが行われたのは、すべて預言者たちの聖句が成就するためでる。」すると、弟子たちはみなイエスを見捨てて逃げ去った。
57 そして、イエスをつかまえた者たちは、イエスを大祭司カイアファのところへ連れて行った。そこには律法学者や長老たちが集まっていた。
58 しかし、ペテロは遠くからイエスのあとを追って大祭司の公邸に行き、中に入って、召使たちと共に座って、事の成り行きを見ようとした。
59 さて、祭司長たち、長老たち、[11]およびすべての評議会は、イエスを死刑にしようと、イエスの偽証人を捜していた。
60 多くの偽証人が来たが、だれも見つからなかった。
61 ついに二人の偽証人が来た。そして言った、「この者は、『わたしは神の宮を滅ぼし、三日のうちに建てることができる』と言った」と。
62 すると、大祭司が起き上がって彼に言った。「これらの者が汝に対して証言していることに何も答えないのか。
63 しかし、イエスは沈黙を守られた。大祭司は答えて言った、「わたしは生ける神に誓い、汝が神の子キリストであるかどうか、わたしたちに告げよ」。
64 イエスは言われた、「汝が言ったとおりである。しかし、わたしは汝らに言う、人の子は権力の右に座し、天の雲に乗って来るのを、これから見るであろう」。
65 そこで、大祭司は彼の[12]服を裂いて言った、「彼は神を冒涜するようなことを言った。これ以上、証人を必要とすることがあろうか。
見よ、あなたがたは彼の冒涜を聞いたのである。
66 汝らはどう思うか」彼らは答えて言った、「彼は死罪だ」。
67 すると、彼らは彼の顔につばを吐きかけた。また、彼をののしり、手のひらで彼を打った、
68 そして言った、「キリストよ、わたしたちに預言してろ、
お前を打った者はだれか。」
69 さて、ペテロは公邸の外に座っていた。すると、ひとりの乙女が来て言った、「あなたもガリラヤのイエスといっしょにいましたね」。
70 しかし、彼は皆の前で彼を[13]否定してこう言った、
「わたしは、あなたが言っていることは知らない。」
71 彼が車寄せに出て行ったとき、ほかの女中が彼を見て、そこにいた人々に言った、「この人も、ナザレのイエスといっしょにいました。」
72 彼はまた、誓って否定した、「わたしはその人を知らない」。
73 しばらくすると、そばに立っていた者たちが彼のところに来て、ペテロに言った。「間違いなくお前は、彼らの一人だ。お前の話し言葉が、[14]それを教えている。」
74 そこで彼は、「わたしはこの人を知らない」と言って、ののしり、誓い始めた。すると、たちまち鶏が鳴いた。
75 そこでペテロは、イエスの言われた言葉を思い出した、
「鶏が鳴く前に、あなたは三度わたしを否定するであろう」という。彼は出て行って、激しく泣いた。
[1]v3καὶ οἱ γραμματεῖς
[2] v9τὸ μύρον(M,TR)
[3] ἔστησαν they appointed
[4] αὐτῶν
[5] τῆς καινῆς διαθήκης ,new covenant 新しい契約(M,TR)
[6] ἐγερθῆναί being raised,
[7]εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸ ποτήριον
παρελθεῖν ἀπ’ ἐμοῦ(M,TR)
[8]οὺς μαθητὰς αὐτοῦ(M,TR)
[9] ἄρτι(M,TR)
[10]πρὸς ὑμᾶς (M,TR)with you
[11] v59 καὶ οἱ πρεσβύτεροι(M,TR)
[12] αὐτοῦ.(M,TR)
[13] V70 αὐτῶν (M,TR)
[14] bewrayeth示す 垣間見せる 英ナビ!辞書
1 イエスはこれらのことをすべて言い終わられると弟子たちに言われた。
2 「汝らが知っているとおり、二日後に過越の祭りがあり、人の子は裏切られて十字架につけられる。」
3 その時、祭司長たち、律法学者たち[1]、民の長老たちが、カイアファと呼ばれる大祭司の宮に集まった、
4 そして、卑劣な手段でイエスを捕えて殺そうと相談した。
5 ところが彼らは言った。「民の間に騒動が起らないように祭日はやめよう」。
6 さて、イエスがベタニヤにおられたとき、らい病人シモンの家におられた。
7 そこに、非常に高価な軟膏を入れたアラバスターの箱を持った女が来て、食卓についていた彼の頭に注いだ。
8 ところが、弟子たちはそれを見て憤慨した。「何のための浪費しているのか?
9この軟膏を[2]高く売って貧しい人々に与えることができたかもしれないのに。」
10 イエスはそれを知ると彼らに言われた、「なぜ汝らは女を悩ますのか。彼女は私に良いわざをしてくれたのだ。
11 汝らには貧しい者がいつもそばにいるが、わたしはいつもいるわけではない。
12彼女が私の体にこの軟膏を塗ったのは、私の埋葬のためである。
13 汝らに言うが、この福音が全世界に宣べ伝えられるところではどこでもこの女のしたこのことが、彼女の記念のために語られるであろう。」
14 そのとき、十二人のうちのひとりでイスカリオテのユダと呼ばれる者が祭司長のところへ行った、
15 彼は彼らに言った、「わたしにいくらくれたら、彼をあなたがたに引き渡そうか」。すると、彼らは銀貨三十枚で彼と契約した[3]。
16 それ以来、彼は彼を裏切る機会をうかがった。
17さて、種入れぬパンの祭りの最初の日、弟子たちがイエスのもとに来て言った。「過越の祭りを食べるために、わたしたちがあなたのためにどこに用意することをお望みですか?」
18 イエスは言われた、「町へ行って、こうこうの人のところに行って言いなさい、『わたしの時は近づいた。わたしは弟子たちと共にあなたの家で過越の祭りを守ろう。』と主人が言われました、と。」
19 弟子たちはイエスに命じられたとおりにして過越の用意をした。
20 さて、夕方になってイエスは十二人と一緒に座られた。
21 彼らが食事をしながらイエスは言われた。「汝らのうちのひとりがわたしを裏切るであろう。
22 すると、彼らは非常に悲しんで、ひとりひとり彼に[4]言い始めた。
23 すると彼は答えて言われた。「わたしといっしょに皿に手を浸す者がわたしを裏切るであろう」。
24 人の子は、彼について書いてあるとおりに行く。
しかし、人の子を裏切る者はわざわいである!その人は生まれてこなければよかったのに。」
25 すると、イエスを裏切ったユダが答えて言った。「先生、わたしですか」。 イエスは彼に言われた。「あなたが言ったとおりだ」。
26 彼らが食事をしていると、イエスはパンを取り、それを祝福して裂き、弟子たちに与えて言われた、「取って食べなさい。これはわたしのからだである。」
27 また杯を取って感謝し、弟子たちに与えて言われた、『これをみなで飲みなさい。
28 これは新しい契約の[5]わたしの血であって、罪の赦しのために多くの人のために流されるものだからである。
29 しかし、汝らに言っておくが、わたしは父の王国で汝らとともにあらたにぶどうのジュースを飲むその日まで、これからはこのぶどうの実のジュースを飲まない。」
30 彼らは賛美歌を歌ってから、オリーブ山へ出て行った。
31 それから、イエスは彼らに言われた、「汝らは皆、今夜、わたしのせいで躓くであろう。『わたしは羊飼いを打つ。そして、群れの羊は散らされる』と書いてあるから。
32 しかし、わたしは蘇らされた[6]後、汝らより先にガリラヤに行く。」
33 ペテロは答えて言った、「あなたのためにすべての人が躓いても、私は躓きません。」
34 イエスは彼に言われた、「本当に汝に言うが、今夜、鶏が鳴く前に、汝は三度わたしを否認するであろう。」
35ペテロは彼に言った、「わたしは、あなたと一緒に死んでも、あなたを否定しません」。同じように、すべての弟子たちも言った。
36 それから、イエスは彼らといっしょにゲッセマネと呼ばれる所に来て、弟子たちに言われた、「わたしが行って向こうで祈っている間、汝らはここに座っていなさい」。
37そして、ペテロとゼベダイのふたりの子を連れて行き、非常に悲しみ、深く悩み始められた。
38 そこで、彼は彼らに言われた、「わたしのたましいは、死ぬほど悲しんでいる。ここにとどまって、わたしといっしょに目を覚ましていなさい。」
39そして彼は少し進んで、ひれ伏して祈ってこう言った。「わたしの父よ、できることなら、この杯をわたしから去らせてください。それでも、わたしの望むようにではなくあなたの望むままになさってください。」
40 そして、弟子たちのところに来て、彼らが眠っているのを見て、ペテロに言った、「なんということか。一時間も一緒に目を覚ましていなかったのか。
41 汝らは、誘惑に陥らないように、気をつけて祈りなさい。霊は本当にそうしようとしているが、肉体は弱いのだ。」
42 彼はまた去って、二度目に祈って言われた、「おお、父よ、もし私が飲まない限り、この杯が私から去らないなら[7]、あなたの御心を成してください。」
43 そして、彼が来てみると、彼らはまた眠っていた。彼らの目は重かったのである。
44 そこで、彼らを残して、また去って行き、三度目に同じように祈られた。
45 それから、彼の[8]弟子たちのところに来て言われた、「さあ、眠っているのか、休んでいるのか。見よ、時が迫っている、
人の子が罪人の手に渡されるのだ。
46 起きよ、行こう。見よ、わたしを裏切る者が、もう目の前にいる。」
47彼がまだ話していると、見よ、十二人のうちのひとりのユダが来た。また、祭司長たちや民の長老たちからの、剣と杖を持った大ぜいの者が彼といっしょに来た。
48 さて、彼を裏切ったユダは、彼らにしるしを与えて言った。「わたしが口づけする者がその人だ。その人をしっかり捕まえるのだ。」
49 すると、彼はすぐにイエスのところに来て、「ラビ、お元気ですか」と言って口づけした。
50 イエスは彼に言われた、「友よ、あなたはどうして来たのか」。すると、彼らは来て、イエスに手を置いて、彼を捕えた。
51 すると見よ、イエスといっしょにいた者のひとりが、手を伸ばして剣を抜き、大祭司のしもべを打って、その耳を打ち落とした。
52 そこで、イエスは彼に言われた、汝の剣を再びその場所に納めよなさい。剣を取る者はみな、剣で滅びるからである。
53 それとも、汝は、わたしが今[9]父に祈って、御使いの十二軍団よりも多い数を、わたしにお与えになると思わないか?
54 しかし、(それでは)こうでなければならないという聖句が、どうして成就するのか。」
55 その同じ時刻に、イエスは群衆に向かって言われた、「汝らは、盗人のように剣と杖とを携えて、わたしを捕えに出て来たのか。わたしは毎日、神殿で汝らとともに[10]座って教えていたが、汝らはわたしを捕らえようとしなかった。
56 しかし、このようなことが行われたのは、すべて預言者たちの聖句が成就するためでる。」すると、弟子たちはみなイエスを見捨てて逃げ去った。
57 そして、イエスをつかまえた者たちは、イエスを大祭司カイアファのところへ連れて行った。そこには律法学者や長老たちが集まっていた。
58 しかし、ペテロは遠くからイエスのあとを追って大祭司の公邸に行き、中に入って、召使たちと共に座って、事の成り行きを見ようとした。
59 さて、祭司長たち、長老たち、[11]およびすべての評議会は、イエスを死刑にしようと、イエスの偽証人を捜していた。
60 多くの偽証人が来たが、だれも見つからなかった。
61 ついに二人の偽証人が来た。そして言った、「この者は、『わたしは神の宮を滅ぼし、三日のうちに建てることができる』と言った」と。
62 すると、大祭司が起き上がって彼に言った。「これらの者が汝に対して証言していることに何も答えないのか。
63 しかし、イエスは沈黙を守られた。大祭司は答えて言った、「わたしは生ける神に誓い、汝が神の子キリストであるかどうか、わたしたちに告げよ」。
64 イエスは言われた、「汝が言ったとおりである。しかし、わたしは汝らに言う、人の子は権力の右に座し、天の雲に乗って来るのを、これから見るであろう」。
65 そこで、大祭司は彼の[12]服を裂いて言った、「彼は神を冒涜するようなことを言った。これ以上、証人を必要とすることがあろうか。
見よ、あなたがたは彼の冒涜を聞いたのである。
66 汝らはどう思うか」彼らは答えて言った、「彼は死罪だ」。
67 すると、彼らは彼の顔につばを吐きかけた。また、彼をののしり、手のひらで彼を打った、
68 そして言った、「キリストよ、わたしたちに預言してろ、
お前を打った者はだれか。」
69 さて、ペテロは公邸の外に座っていた。すると、ひとりの乙女が来て言った、「あなたもガリラヤのイエスといっしょにいましたね」。
70 しかし、彼は皆の前で彼を[13]否定してこう言った、
「わたしは、あなたが言っていることは知らない。」
71 彼が車寄せに出て行ったとき、ほかの女中が彼を見て、そこにいた人々に言った、「この人も、ナザレのイエスといっしょにいました。」
72 彼はまた、誓って否定した、「わたしはその人を知らない」。
73 しばらくすると、そばに立っていた者たちが彼のところに来て、ペテロに言った。「間違いなくお前は、彼らの一人だ。お前の話し言葉が、[14]それを教えている。」
74 そこで彼は、「わたしはこの人を知らない」と言って、ののしり、誓い始めた。すると、たちまち鶏が鳴いた。
75 そこでペテロは、イエスの言われた言葉を思い出した、
「鶏が鳴く前に、あなたは三度わたしを否定するであろう」という。彼は出て行って、激しく泣いた。
[1]v3καὶ οἱ γραμματεῖς
[2] v9τὸ μύρον(M,TR)
[3] ἔστησαν they appointed
[4] αὐτῶν
[5] τῆς καινῆς διαθήκης ,new covenant 新しい契約(M,TR)
[6] ἐγερθῆναί being raised,
[7]εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸ ποτήριον
παρελθεῖν ἀπ’ ἐμοῦ(M,TR)
[8]οὺς μαθητὰς αὐτοῦ(M,TR)
[9] ἄρτι(M,TR)
[10]πρὸς ὑμᾶς (M,TR)with you
[11] v59 καὶ οἱ πρεσβύτεροι(M,TR)
[12] αὐτοῦ.(M,TR)
[13] V70 αὐτῶν (M,TR)
[14] bewrayeth示す 垣間見せる 英ナビ!辞書
コメント
コメントを投稿